Russe

            Drapeau russe 2

 

Introduction option Russe

 

 

 

 

 

 

* Apprenez le russe ! C’est intéressant, utile et amusant !

 

 

 

 

Эмигрантские вечера

(sur lair de Подмосковные вечера)

 

Не смешны и в Paris наши доводы             Si sérieuses à Paris sont nos discussions

Все мы заняты до утра.                               Toute la nuit, de très bon gré.

Eсли б знали вы, как мне дороги               Ô, si vous sentiez la douce émotion

Эмигрантские вечера.                                 Des petites soirées d’émigrés !

Eсли б знали вы, как мне дороги               Ô, si vous sentiez la douce émotion

Эмигрантские вечера.                                 Des petites soirées d’émigrés !

 

Нам и верится и не верится                        Il n’y a plus de doute, il y en a encore

Неужeль мы тут навсегда ?                        Serons-nous ici jusqu’au bout ?

Нaм всë кажется, ох как кажется               Il nous semble bien, nous semble si fort

Будто ждëт ещë нас Москва !                     Que nous attend toujours Moscou.

Нам всë кажется, ох как кажется,              Il nous semble bien, nous semble si fort

Будто ждëт ещë нас Москва !                     Que nous attend toujours Moscou.

 

Полно ж, милые, спорить нам до утра,     Allons mes amis, trêve darguments !

Кисть свою в горячах отложа.                   Nos pinceaux, délaissés, vont sécher

Чтоб всë высказать, нам творить пора.     À trop vouloir dire, on tue le moment

Так за палитры же, господа !                     Laissons la palette précher !

Чтоб всë высказать, нам творить пора.     À trop vouloir dire, on tue le moment

Так за палитры же, господа!                      Laissons la palette précher !

 

А распад уже всё заметнее.                        L’Union de soviets à présent chancelle

И туда домой уж пора.                                On pourrait rentrer de bon gré.

Не забыть бы нам наши вечные,                Mais sans oublier l’éternel appel

Эмигрантские вечера !                                Des petites soirées d’émigrés !

Не забыть бы нам наши вечные,                Mais sans oublier l’éternel appel

Эмигрантские вечера !                                Des petites soirées d’émigrés !